語学授業の時間、視聴覚室にてDVDで「幸せになるための27のドレス」のポルトガル語吹替版を視聴した。 [DVD]">。 当初の想像通りほとんど分からなかった。接続法(conjuntivo)が多用されていたのが印象的だった。 自分が主張していた「シックス・センス」は却…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。